Bootstrap French Grammar

Learn French Grammar step-by-step

French grammar - How long since? - ça fait combien de temps?

How long since? - ça fait combien de temps?

To talk about how long since some event or since something happened we can use ça fait...

When a noun follows the question is ça fait combien de temps depuis .

When a clause follows the question is ça fait combien de temps que .

To answer we can repeat ça fait + .

-- It is also common to reply using voilà + .

-- Or, as we saw previously, il y a + .

Of course we could ask the question 'since when?' by using depuis quand..? but ça fait combien de temps is asking explicitly for a duration.

Examples:
Ça fait combien de temps depuis votre dernier rendez-vous ?
How long has it been since your (formal) last meeting?

votre dernier rendez-vous is an noun so we use depuis

Ça fait combien de temps que vous souffrez ?
How long has you (formal) been suffering?

vous souffrez is a verbal clause so we use que

Ça fait une semaine que je souffre.
I've been suffering for a week.
Ça fait très longtemps que je ne t'ai pas vu.
It's been a long time since I saw you (familiar).

Note the negative construction

Oui, voilà deux ans que je ne t'ai pas vu.
Yes, it has been two years that I haven't seen you (familiar).
Ça ne fait pas très longtemps depuis la dernière pluie.
It has not been long since the last rain.
Ça fait très longtemps que nous avons fini l'école.
It's been a long time since we have finished school.
Vingt-quatre ans, ça fait un bail !
Twenty-four years old, it's been ages!

ça fait un bail means ' it has been ages' - literally 'it has been a lease'

bail (m) means 'lease'

Ça fait un bail que je suis venue te voir.
It's been ages that I came to see you (familiar).
Ça fait combien de temps que vous portez des lunettes ?
How long since you (formal) (started) wearing glasses?
Depuis quand avez-vous commencé à porter des lunettes ?
Since when did you (formal) start wearing glasses?