Korean grammar - Except, without - 빼(놓)고 |
|||
|
|||
The connector 빼놓고 between two nouns are used to say 'except' or 'without'. -- The 놓 is often dropped to leave just 빼고. The sense of 빼(놓)고 is of exclusion and not, as in the case of 말고, replacement or substitution. -- The 빼 in this connector comes from 빼다 which means 'to remove' or 'to take out' It is not uncommon to attach the contrastive marker 은/는 to both 빼고 for extra emphasis. This connector is related to the verb 빼놓다 which means 'to leave out', 'to omit' or 'to exclude' so the sense is 'after leaving out'. |
Examples: | |
여기는 이십이번을 빼고는 모든 버스가 다 와요.
All buses stop (come) here except for number twenty two. |
|
비행기를 타는 것을 빼고는 저는 아무것도 두려워하지 않아요.
Except for taking planes, I'm not afraid of anything. |
|
희영이만 빼고 소풍을 갈 수는 없어요.
(I) can't go on a picnic without Heeyoung. |
|
재만 빼놓고 다들 어디 갔을까요?
Where has everyone gone without me? |
|
이 색깔만 빼고 나머지는 다 잘 어울립니다.
Except for this colour, everything else goes well together. |
|
김치를 빼놓고 한국을 이야기할 수는 없습니다.
(You) cannot talk about Korea without mentioning kimchi. |
|
이번 방문을 빼고 지금까지 다섯 번 한국을 방문했습니다.
Except for this visit, (I) have been to Korea five times so far. |
|
이번 방문을 빼고 지금까지 다섯 번 한국을 방문했습니다.
Except for question one, all other questions were correct. |
|
마늘을 빼고 김치찌개를 만들 수 있나요?
Can (one) make kimchi stew without garlic? |
|
세희만 빼놓고 다 모였습니다.
Everyone got together except for only Sehee. |
|
그들은 그 안건을 빼놓고 회의를 진행하고 있습니다.
They're having the meeting, leaving the agenda behind. |
|
배는 빼고 사과만 봉지에 담아주세요.
Put only the apples in the paper bag without pears. |
|
나비를 빼고 모든 동물이 싫어요.
(I) hate all animals except butterflies. |
|
토요일과 일요일을 빼고 저는 매일 일해요.
Except Saturday and Sunday, I work every day. |
|
세 명 빼고 그 공장에서 일한 사람들이 다 죽었어요.
All but three people who worked in the factory died. |
|
포도주를 빼고 저는 이제부터 술을 안 마실 거예요.
Except for wine, I will not drink alcohol from now on. |
|
소방차를 빼고 차가 이 길에서 운전하는 것이 불법이에요.
Except for fire trucks it is illegal for cars to drive on this road |
|
시간이 너무 일러서 경비아저씨를 빼고 밖에 아무도 없어요.
It's too early, and there's nobody but the guard. |
|
노인을 빼고 저는 버스에서 자리를 아무에게도 양보하지 않아요.
Except for the elderly, I never give up my seat on the bus to anyone. |
|
코끼리를 보러 가는 이유를 빼고 동물원에 가고 싶은 이유가 없어요.
Except for (the reason) to see the elephants, there is no reason to want to go to the zoo. |
|
저는 야구와 축구를 빼고 모든 스포츠가 좋아요.
I like all sports except baseball and soccer. |
|
![]() |