Korean grammar - To and from a person - 에게/한테 and 에게서/한테서 |
|||
|
|||
The dative particles 에게/한테 and 에게서/한테서 are used to indicate 'to' or 'from' from someone - for example when giving and taking, or sending and receiving. • 에게 and 한테 mean 'to' or 'for' someone. 한테 is a little more colloquial. • 에게서 and 한테서 mean 'from' someone. These two are interchangeable. Note that the thing being given or received does not have to be a physical object. It can also be speech, a phone call, advice or even an illness. Note that there are polite equivalents that honour the person they attach to. This will be covered in a later topic. |
Examples: | |
어제 친구한테서 선물을 받았어요.
Yesterday (I) received a gift from a friend. |
|
누구한테 돈을 주었어요?
To whom did (you) give the money? |
|
개한테 소시지를 줄 거예요.
(I) will give a sausage to the dog. |
|
오늘 아침에 아기에게 우유를 주었어요.
This morning (I) gave milk to the baby. |
|
저는 할머니한테 편지를 보낼 거예요.
I will send a letter to (my) grandmother. |
|
형님에게서 책을 받았어요.
(I) received a book from (my) older brother. |
|
배달원에게 이야기할 거예요.
(I) will talk to a delivery person. 배달원 means 'delivery person' |
|
누구한테서 독감을 옮았어요?
From whom did (you) get the flu? 독감 means 'flu' or 'bad cold' 옮다 means 'to contract' or 'to become infected' |
|
아빠한테서 전화를 받았어요.
(I) got a call from (my) dad. |
|
미나한테 줄 생일 선물을 샀어요.
(I) bought a birthday gift that (I) will give to Mina. |
|
그는 저에게 한국어를 가르쳐 줬어요.
He taught Korean to me. |
|
어제 동생한테 준 것이 뭐예요?
What is the thing that (you) gave (your) younger sibling yesterday? |
|
친구한테 말한 것이 후회돼요.
(I) have come to regret having told (my) friend. 후회하다 means 'to regret' |
|
옛날 친구에게 연락해 봤어요.
(I) attempted to contact an old friend. 연락하다 means 'to contact' or 'to communicate with' |
|
다른 사람한테 물어보는 게 어때요?
How about asking other people? 게 is a contraction of 것이 |
|