Russian grammar - The verb aspect pair идти / пойти |
|||
|
|||
Like other verbs in Russian, verbs of motion also have perfective / imperfective aspect pairs. The pair for the (unidirectional) verb 'to go' or 'to walk' is: • идти is the imperfective aspect ('is going/walking', 'was going/walking') • пойти is the perfective aspect ('went', 'walked') The past tense forms are: • идти : шёл, шла, шло, шли • пойти: пошёл, пошла, пошло, пошли |
Examples: | |
Я быстро иду на работу.
I am going to work quickly.
|
|
Я медленно шёл на почту.
I (male) was going to the post office slowly.
|
|
Я быстро пошёл домой.
I (male) went home quickly.
|
|
Пока она шла домой, пошёл дождь.
While she was going home, it started to rain.
|
|
Она пошла туда из дома.
She went there from home.
|
|
Когда мы шли в театр, мы увидели Виктора.
When we were going to the theatre, we saw Victor.
|
|
Мы пошли в театр.
We went to the theatre.
|
|
Когда я шёл в школу, я увидел птицу.
When I (male) was walking to school, I saw a bird.
|
|
Я не пошёл сразу в школу.
I (male) did not go straight to school.
|
|
Мы шли в библиотеку.
We were walking to the library.
|
|
Мы шли из библиотеки.
We were coming from the library.
|
|
Они не пошли на работу.
They (people) did not go to work.
|
|
Пока они шли на работу, они говорили о новостях.
While they were walking to work, they spoke about the news.
|
|
Вы шли одна от вокзала?
Were you (formal) (female) walking alone from the train station?
|
|
Мы пошли на встречу.
We went to a meeting.
|
|
Он шёл с остановки.
He was coming from the (bus) stop.
|
|
![]() |