The Japanese word | |
ここ |
|
is pronounced | |
koko | ここ | |
means | |
here, this place | |
|
|
Examples: | |
ここから遠いの?
koko kara tōi no? Is it far from here? |
|
ここが差し込むように痛みます。
koko ga sashikomu yō ni itami masu. I have a gripping pain here. |
|
あれ?あなたまだここにいたのね!
are? anata mada koko ni i ta no ne! Hello? Are you still here? |
|
ここで写真を撮らないでください。
koko de shashin o tora nai de kudasai. Please do not take photos here. | Please don't take pictures here. |
|
ここで迷わず迂回路を取ることにする。
koko de mayowa zu ukai ro o toru koto ni suru. Here I decide, without hesitating, to take the alternative route. |
|
ここが締めつけられるように痛みます。
koko ga shimetsuke rareru yō ni itami masu. I have a gripping pain here. |
|
ここの下りも手掛かりがないので危険だ。
koko no kudari mo tegakari ga nai node kiken da. The downclimb here is also dangerous as there are no handholds. |
|
なんでもっと早くここに来なかったのだ。
nan de motto hayaku koko ni ko nakatta no da. Why didn't you get here sooner? |
|
3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
san nen mae ni tōkyō e ki te irai koko ni sun de iru. I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since. |
|
ここから遠くまで行けるボートが欲しいです。
koko kara tōku made ikeru bōto ga hoshī desu. I want a boat that will take me far away from here. | I want a boat that'll take me far away from here. |
|
彼女とここに来るのは何回目になるのだろう。
kanojo to koko ni kuru no wa nan kai me ni naru no daro u. I wonder how many times I've come here with her. |
|
だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
dakedo, koko de wa sonnani kantan de wa nain desu. Except that here, it's not so simple. |
|
ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
koko no sōsu wa name te miru to chotto shoppai. If you taste this sauce you'll find it a bit salty. |
|
ここで使われている文法形式は現在進行形である。
koko de tsukawa re te iru bunpō keishiki wa genzai shinkō gata de aru. The grammatical form employed here is the present progressive. |
|
16年間、ここに住んでいる高木さんも驚きました。
16 nenkan, koko ni sun de iru takagi san mo odoroki mashi ta. Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised. |
|
ここの蔵書の中には、お金で買えない貴重な本もあるんだって。
koko no zōsho no naka ni wa, okane de kae nai kichō na hon mo arun da tte. Apparently in this library are precious books that money can't buy. |
|
ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
koko de wa, moji ya pasu no autorain no sakusei nitsuite setsumei shi masu. Here we explain about creating outlines of characters and paths. |
|
俺は関係無い、イコール、いなくていい。だから、ここから出ていく何と言われようとも!
ore wa kankei nai, ikōru, i naku te ī. dakara, koko kara de te iku nani to iwa reyo u tomo! It's nothing to do with me, equals, I don't have to be here. So I'm getting out of here, whatever anybody says! |
|
実は、大きな声で言えませんが、ここ最近このビーチで若い女性が盗撮されたうわさがあるんです。
jitsuwa, ōkina koe de ie masen ga, koko saikin kono bīchi de wakai josei ga to utsusa re ta uwasa ga arun desu. Actually, and I need to keep this quiet, but recently here there's a rumour that young women on this beach are having photos taken in secret of them. |
|
Examples sourced from tatoeba.org |